前幾天有個年度書籍排行榜公布,《沙丘》套書因為電影與老粉絲的加持,在一片慘綠的書市中異軍突起。但既然改編自這麼一大套原著,究竟小說與電影的差距在哪裡呢?電影版是省略、或者擴大了哪些部分呢?
《沙丘》全台賣座破億票房,也連帶讓小說熱賣,進駐博客來文學小說年度暢銷榜第七名
我想最大的差異,是男主角保羅亞崔迪 (提摩西夏勒梅 飾) 前往沙丘星球厄拉克斯之前的故事,原著一開始就是那場預示保羅不凡命運的試煉,強大而老邁的老女巫與頑固卻稚嫩的少爺,強烈預表了宇宙秩序即將顛覆的未來。
但在電影中,導演丹尼維勒納夫卻安排了層層說明,讓我們看見強大的亞崔迪家族與他們將要面對的內憂外患,接著才是男主角接受試煉、懷著許多疑問與不解前往沙丘星球,觀眾也懸著一顆心、希望著男主角一家可以逃出生天,當然也有助於觀眾們更快地理解沙丘的宇宙觀。
「甜茶」提摩西夏勒梅飾演的保羅亞崔迪比起原著更憂鬱深沉
再來就是女性角色的設定,在電影中,沙漠少女荃妮 (辛蒂亞 飾) 的影像不停出現在保羅夢中,這是新的設定,考慮到荃妮在後續劇情擔任的關鍵角色,這種「命中注定我愛你」的設定也不奇怪。
辛蒂亞飾演的荃妮預計會在續集有更多戲份
其次,是協助保羅一家的生態學家凱恩斯博士 (雪倫鄧肯布魯斯特 飾),在原著中應該是男性,但在電影中換了性別,或許說是更強調母性的部分?
原著中的凱恩斯博士設定為男性,在電影版變為女性
要說女性角色改變最多的,當屬保羅之母潔西嘉 (蕾貝卡弗格森 飾),在電影中也拔去許多原著的陰暗面。在原著中她是眾所皆知的姊妹會成員,亞崔迪家族從未信任她,只是因為雷托公爵 (奧斯卡伊薩克 飾) 的愛與保羅之母的身分而謹守分際而已,她對於自己只是姬妾這件事其實常感不滿,她與雷托公爵之間的關係也因為「名分」而顯得愛恨難明。但是在電影中,名分的問題被淡化許多,更凸顯了她與雷托各自背負著姊妹會與家族責任的重擔下,仍努力地向對方伸出手、期待生死不離的愛情,而雷托公爵在預感到自己恐怕在劫難逃時,一句「妳會以姊妹會的身分來保護保羅嗎?」更是將自己家族中的未來託付給了潔西嘉。
蕾貝卡弗格森與奧斯卡伊薩克飾演的夫妻有不少內心戲
雷托公爵是一個悲劇英雄,不管在原著或電影中,他顯然都是要被犧牲的角色--但導演顯然更偏愛他一些,在離開母星前,他帶著保羅來到一片覆蓋著青草的懸崖上,與祖先的陵寢道別,他們眼前壯闊的海洋是沙丘星球上不會看見的景色,也顯示出亞崔迪家族背水一戰、無法回頭的無奈。在原著中雖然也有雷托與保羅父子離別前的對談,但電影將這些對談拉到了另一個層次,我非常喜歡這一幕。
奧斯卡伊薩克飾演的雷托公爵父子對手戲相當感人
以上都是針對人物跟情節上的更動,要說原著跟電影最大的差別,大概就是原著中關於意識的討論 : 電影透過壯盛又細緻的畫面、透過精細卻低微的聲音呈現了原著中隱含的情緒,憤怒、猜疑、恐懼、緊張、超脫……透過聲音與畫面的呈現,跳脫了文字的侷限與呢喃,也是令我驚喜之處。
原著驚人的「沙蟲」在電影版被驚人神還原
有些人可能會認為,既然有原著就應該盡量地呈現原著細節,但文字與影像本身就是不同載體,如何呈現原著、卻不拘泥於原著,才是改編的功力,而我認為《沙丘》電影已經是教科書等級的改編了,現在就上CATCHPLAY+朝聖這場令人難忘的星際史詩吧!