時隔 80 年動畫經典《小飛象》重回大銀幕,由鬼才名導提姆波頓重新詮釋充滿親情溫暖的奇幻之旅,變成真人版後加入了更多人類角色、過去沒有的故事支線,也賦予小飛象「呆寶」更加豐富療癒的表情,不變的是母子羈絆還是貫穿全片,讓不少喜愛感人題材的觀眾淚灑戲院。而回顧真人版與動畫,其中差別雖然多到數不清,本片還是有不少向舊版致意的情節,以下一一盤點重點彩蛋,觀影時你發現了幾個?
1. 小老鼠提摩西
本片和動畫版最大的不同點,就在於電影中沒有會說話的動物角色,排擠呆寶的那群大象、就連戲份最多的小老鼠提摩西(Timothy Q. Mouse)這角色也在真人版中被移除,取而代之的是由妮可帕克(Nico Parker)、芬利霍本斯(Finley Hobbins)飾演的兩個人類小朋友角色。兩人作為呆寶的好友,在找媽媽的過程中給予呆寶情感和實質上的支持,不過片中還是有出現一隻服裝與當年提摩西神似的老鼠,說不定就是提摩西本尊,只是在真人版中不會說話了。
2. 送子鳥傳說
動畫中馬戲團所有的動物都是經由送子鳥獲得新生兒(至於送子鳥先生為什麼力氣那麼大,能叼著一隻大象飛始終是個謎)真人版電影中捨棄了送子鳥這樣的設定,提到了珍寶太太懷孕準備生小象的事情,並在畫面中安排一群飛過夜空的送子鳥暗示那夜珍寶太太臨盆,非常唯美有詩意。另一個些微致敬原作的地方還有小象的出場方式,動畫中呆寶是被包在包裹中被送到珍寶太太身邊,真人版則是被包裹在乾草中,為他的出場增添幾分懸疑感。
3. 呆寶名字的由來
其實小飛象的本名叫做「珍寶二世」(Jumbo Jr.),卻因為他的大耳朵被其他大象欺負嘲笑,幫他取了一個綽號呆寶(Dumbo),原版動畫中沒有交代為何提摩西也要跟著這樣叫他(畢竟這綽號是霸凌下的產物),不過真人電影中倒是有補充,叫他呆寶是為了避免讓他一直想到媽媽而傷心,而呆寶這綽號的來由也做了改編,片中玩了一個高明的文字遊戲,因為一場表演意外呆寶的名牌從「Dear Baby Jumbo」(親愛的珍寶寶寶)變成「Ear Baby Dumbo」(耳朵寶寶呆寶)。
4. 金獎提名歌曲重現
回顧 1941 年《小飛象》中最讓人情緒激動的畫面,無非是呆寶終於找到媽媽被囚禁的牢房,在柵欄外伸出長長的小鼻子向媽媽撒嬌,心疼的珍寶太太於是唱起那首動人的搖籃曲〈Baby mine〉:「Baby mine, don't you cry. Baby mine, dry your eyes. Rest your head close to my heart, Never to part, baby of mine.」(我的寶貝,不要哭;我的寶貝,擦乾眼淚。將你的頭靠在我心頭上,永不分開,我的寶貝。)而真人版《小飛象》雖然不算有歌舞場景,依然有致敬經典名曲的橋段,其中〈Baby mine〉改由馬戲團中的人魚 Miss Atlantis 吉他清唱,僅稍微帶到段落沒有唱完全曲。本片最後也請來搖滾團體拱廊之火(Arcade Fire)演唱片尾主題曲,由迪士尼音樂總監 Mitchell Leib 欽點此團體來賦予〈Baby mine〉新生命,希望能營造與提姆波頓電影調性相符的藝術氣息,經由帶有搖滾感的改編,讓這首輕柔歌曲變得更加浪漫了。